亚洲精品无码99久久jizzav.site [JizzAV],欲女AV,99久久无码精品国产不卡,免费看荫蒂添的好舒服视频

更多產(chǎn)品筆譯服務(wù)

首頁(yè) >

醫學(xué)翻譯

中譯國際翻譯(北京)有限公司—醫學(xué)翻譯包括但不僅限于,臨床醫學(xué)、醫療器械、中醫藥、制藥、醫學(xué)檢驗、醫院信息化等各領(lǐng)域的翻譯。


 

       醫學(xué)資料翻譯涉及醫療設備器械,各種臨床檢測報告、使用手冊、IEC報告、生物檢測報告,ISO、HACCP、SSOP品質(zhì)管理文件等醫療保健行業(yè)領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)技術(shù)翻譯。我們提供的完整解決方案包括:生物制劑、化學(xué)藥物制劑、中藥等藥學(xué)領(lǐng)域,醫學(xué)醫療器械操作手冊;臨床醫學(xué)方面,包括病例,臨床藥理書(shū)籍翻譯和臨床病理書(shū)籍翻譯等;我們有最資深的中西醫翻譯專(zhuān)家;生物醫學(xué)方面更是首屈一指的權威翻譯機構,包括微生物醫學(xué)和生物基因工程等。確保譯文的準確性是翻譯工作者的首要目標。只有把握住語(yǔ)篇的連貫、邏輯線(xiàn)索以及詞匯間的銜接關(guān)系,譯者才能將原語(yǔ)準確地轉換成目的語(yǔ),使讀者獲取基本無(wú)損的原文信息。 強調術(shù)語(yǔ)的簡(jiǎn)潔性是對的,但不能為了簡(jiǎn)潔而簡(jiǎn)潔。簡(jiǎn)潔性的追求一定要以保證譯語(yǔ)的準確性為前提。

 

  在中國與北京大學(xué)醫學(xué)部、北京大學(xué)口腔醫學(xué)院、中國協(xié)和醫科大學(xué)、北京中醫醫院、北京外國語(yǔ)大學(xué)、北京語(yǔ)言大學(xué)、中科院生物研究所、國家外文出版局、各大醫療器械進(jìn)出口公司及多家醫院資深兼職翻譯、醫學(xué)教授、海歸博士、外籍醫學(xué)譯審、歐美翻譯機構建立了長(cháng)期的合作關(guān)系。
中譯國際是眾多醫療機構、企業(yè)指定的專(zhuān)業(yè)醫學(xué)翻譯服務(wù)供應商,合作客戶(hù)包括衛生部國際交流合作中心、拜耳、GE、中港天勢生物波研究所、北大醫學(xué)部、史密斯醫療器械北京有限公司、中國中醫研究院、美國碧迪醫療器械有限公司、日本旭化成株式會(huì )社、北京萬(wàn)東醫療裝備有限公司、Orion、德國西諾德牙科設備、瑞士蓋氏制藥、韓國株式會(huì )社新興、法國賽特力、DMG、OROTIG、北京永富醫療器械等行業(yè)巨頭和眾多快速成長(cháng)的中小企業(yè)。圖書(shū)翻譯

 

  醫學(xué)翻譯分類(lèi)
       基礎醫學(xué)翻譯:人體解剖學(xué) 組織胚胎學(xué) 細胞生物學(xué) 神經(jīng)生理學(xué) 生理學(xué) 病理學(xué)心理學(xué) 微生物學(xué)與免疫學(xué) 生物化學(xué) 分子生物學(xué) 生物醫學(xué)工程 生物診斷技術(shù) 醫學(xué)遺傳學(xué) 預防醫學(xué) 流行病學(xué) 醫學(xué)統計學(xué) 醫學(xué)保健 護理學(xué)等
       臨床醫學(xué)翻譯:心血管內科 神經(jīng)內科 呼吸內科 消化內科 腎內科 血管外科 腦外科 普通外科 神經(jīng)外科 泌尿外科 腫瘤科 血液科 骨科 內分泌科婦產(chǎn)科 男科 兒科 眼科 耳鼻喉科 麻醉科 皮膚病與性病學(xué) 醫學(xué)檢驗 康復醫學(xué) 運動(dòng)醫學(xué)等
       藥學(xué)翻譯:藥理學(xué) 毒理學(xué) 生藥學(xué) 藥物化學(xué) 藥物分析學(xué) 藥劑學(xué) 制劑處方及工藝 原輔料來(lái)源及質(zhì)量標準 藥品檢測報告 生物制藥 新藥急性毒性試驗新藥慢性毒性試驗 皮膚刺激試驗 皮膚遺傳毒性試驗 生殖 發(fā)育 遺傳毒性試驗 研究者手冊 藥品說(shuō)明書(shū) 藥品專(zhuān)利
       中醫藥翻譯:中醫基礎理論 中醫臨床醫學(xué) 中醫預防醫學(xué) 中醫養生學(xué) 中醫診斷學(xué) 中醫方劑學(xué) 中西醫結合醫學(xué) 中醫護理 中醫骨傷科內經(jīng) 藥用植物學(xué)中藥鑒定學(xué) 中藥資源學(xué) 中藥化學(xué) 中藥炮制學(xué) 中藥藥劑學(xué) 中藥分析等

 

解決方案

  專(zhuān)業(yè)文件是有專(zhuān)用術(shù)語(yǔ)和行業(yè)知識,要求譯員了解相關(guān)知識背景、語(yǔ)言習慣、術(shù)語(yǔ),具備深厚行業(yè)背景知識。同時(shí),行業(yè)發(fā)展日新月異、外部影響深入多樣,因此要求專(zhuān)利翻譯譯員具備前瞻性的理念。中譯國際擁有眾多的國家級譯審、海歸留學(xué)人才、各行業(yè)專(zhuān)家和多年翻譯經(jīng)驗的外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人員上萬(wàn)名,在全球范圍內擁有8716名簽約譯員,其中資深譯員500余名、高級譯員2800余人、外籍專(zhuān)家150余名、聯(lián)合國口譯顧問(wèn)8人,年均筆譯超過(guò)5000萬(wàn)字,口譯900人次。擁有一支高素質(zhì)譯員、譯審、項目管理人員組成的服務(wù)團隊,從事翻譯工作多年,具有資深經(jīng)驗,持有專(zhuān)八證書(shū)及國家一級二級三級翻譯證書(shū),勝任不同領(lǐng)域的翻譯工作,準確把握和理解行業(yè)中的各種術(shù)語(yǔ),確保客戶(hù)稿件的準確性和專(zhuān)業(yè)性。建立海內外最豐富的翻譯人才智庫、集聚翻譯人才資源,完善專(zhuān)業(yè)、細致、統一的人才分類(lèi)及等級評價(jià)體系,優(yōu)化整合分散的翻譯人才隊伍,系統化、專(zhuān)業(yè)化、經(jīng)驗豐富鑄就了一流的翻譯品質(zhì)、先進(jìn)的辦公設備與快捷的質(zhì)量管控系統確保客戶(hù)獲得最佳翻譯質(zhì)量與服務(wù)。針對行業(yè)特點(diǎn),中譯國際為客戶(hù)制定有針對性的、高性?xún)r(jià)比的翻譯服務(wù)解決方案。積極使用云庫術(shù)語(yǔ)系統和翻譯質(zhì)量管理系統提高效率和準確性,按時(shí)完成客戶(hù)交付的翻譯任務(wù)

質(zhì)量控制

1、規范化的翻譯流程(一譯、二改、三校、四審),組建翻譯團隊,分析各項要求,統一專(zhuān)業(yè)詞匯,確定譯文格式要求,保證各類(lèi)文件翻譯稿件均由專(zhuān)業(yè)人士擔任。
2、公司全面控制質(zhì)量和速度,監控翻譯進(jìn)展,每日抽查譯文,翻譯人員交叉互審,雙重校對,層層把關(guān),確保專(zhuān)業(yè)內容準確無(wú)誤。
3、 與客戶(hù)進(jìn)行有效溝通交流,聽(tīng)取反饋,按照客戶(hù)意見(jiàn)建議二次完善,負責到底。
4、匯集行業(yè)翻譯的精英和高手,對內部及外聘專(zhuān)利翻譯人員進(jìn)行系統的培訓。強調翻譯質(zhì)量控制的制度化和標準化,制定翻譯操作規范。

翻譯流程

1、需求(Need)-→2、報價(jià)(Price)-3翻譯(Translation)-4校對(Profreading)-5反饋(feedback)
一.需求溝通
了解文件的語(yǔ)種、內容、字數、時(shí)間和特殊需求等細節信息,獲取文件
二.報價(jià)分析
整體評估、內容審閱、統計字數、計算價(jià)格,制定翻譯解決方案,約定譯員時(shí)間
三、簽訂合同
收取總費用的70%作為預付款,在簽署合同之后正式啟動(dòng)翻譯流程
四、翻譯、校對、審核
組建翻譯團隊,采取一譯、二校、三審的工序保證翻譯質(zhì)量,確保專(zhuān)業(yè)內容準確無(wú)誤確保譯文語(yǔ)言流暢、優(yōu)美
五、譯文交付、結清余款、質(zhì)量跟蹤
支付余款、按時(shí)交付譯文,配備專(zhuān)屬客服,聽(tīng)取反饋意見(jiàn)、提供長(cháng)期售后服務(wù),免費修改
六、稿件保密
原文件、譯文、存儲數據保留7天后遵守保密協(xié)議進(jìn)行銷(xiāo)毀

北京中譯翻譯公司

專(zhuān)屬的服務(wù)團隊及差異化的SLA服務(wù)規范